Surat Al Kahfi 77 / Aya 77 To 87 Surah Taha English Translation Of The Meaning : Permohonan nabi musa dikabulkan oleh hamba yang saleh itu, maka keduanya berjalan meneruskan pengembaraan hingga suatu ketika keduanya sampai di suatu negeri.
Automatisches abspielen wird deaktiviert, wenn sie rezitator von oben links abzuwählen. We hope to make it easy for everyone to read, study, and learn the noble quran. Verse verse, al kahf (the cave) 77, 18:77 so they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. Surah al kahf (the cave) 77. If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it.
Automatisches abspielen wird deaktiviert, wenn sie rezitator von oben links abzuwählen.
Verse verse, al kahf (the cave) 77, 18:77 so they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ. Als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, baten sie ihre bewohner um etwas zu essen. Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality. Permohonan nabi musa dikabulkan oleh hamba yang saleh itu, maka keduanya berjalan meneruskan pengembaraan hingga suatu ketika keduanya sampai di suatu negeri. فَانْطَلَقَا ۗحَتّٰىٓ اِذَآ اَتَيَآ اَهْلَ قَرْيَةِ ِۨاسْتَطْعَمَآ اَهْلَهَا فَاَبَوْا اَنْ يُّضَيِّفُوْهُمَا فَوَجَدَا فِيْهَا جِدَارًا يُّرِيْدُ … Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. There they found a wall about to co. If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it. Surah al kahf (the cave) 77. فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنْقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ. Da zogen sie beide weiter. Sie weigerten sich, sie zu bewirten.
Da zogen sie beide weiter. ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ. Automatisches abspielen wird deaktiviert, wenn sie rezitator von oben links abzuwählen. If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it. Surah al kahf (the cave) 77.
There they found a wall about to co.
Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality. Als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, baten sie ihre bewohner um etwas zu essen. There they found a wall about to co. فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنْقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ. We hope to make it easy for everyone to read, study, and learn the noble quran. Automatisches abspielen wird deaktiviert, wenn sie rezitator von oben links abzuwählen. ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ. Permohonan nabi musa dikabulkan oleh hamba yang saleh itu, maka keduanya berjalan meneruskan pengembaraan hingga suatu ketika keduanya sampai di suatu negeri. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. Da zogen sie beide weiter. If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it. Sie weigerten sich, sie zu bewirten. Verse verse, al kahf (the cave) 77, 18:77 so they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests.
Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality. Sie weigerten sich, sie zu bewirten. Als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, baten sie ihre bewohner um etwas zu essen. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. Verse verse, al kahf (the cave) 77, 18:77 so they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests.
If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it.
There they found a wall about to co. فَانْطَلَقَا ۗحَتّٰىٓ اِذَآ اَتَيَآ اَهْلَ قَرْيَةِ ِۨاسْتَطْعَمَآ اَهْلَهَا فَاَبَوْا اَنْ يُّضَيِّفُوْهُمَا فَوَجَدَا فِيْهَا جِدَارًا يُّرِيْدُ … If you had pleased, you might certainly have taken a recompense for it. ﭫ ﭬ ﭭ ﭮ ﭯ. Surah al kahf (the cave) 77. We hope to make it easy for everyone to read, study, and learn the noble quran. فَانْطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا أَتَيَا أَهْلَ قَرْيَةٍ اسْتَطْعَمَا أَهْلَهَا فَأَبَوْا أَنْ يُضَيِّفُوهُمَا فَوَجَدَا فِيهَا جِدَارًا يُرِيدُ أَنْ يَنْقَضَّ فَأَقَامَهُ ۖ قَالَ لَوْ شِئْتَ. Verse verse, al kahf (the cave) 77, 18:77 so they went on until when they came to the people of a town, they asked them for food, but they refused to entertain them as guests. Da zogen sie beide weiter. Automatisches abspielen wird deaktiviert, wenn sie rezitator von oben links abzuwählen. Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality. Permohonan nabi musa dikabulkan oleh hamba yang saleh itu, maka keduanya berjalan meneruskan pengembaraan hingga suatu ketika keduanya sampai di suatu negeri. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state.
Surat Al Kahfi 77 / Aya 77 To 87 Surah Taha English Translation Of The Meaning : Permohonan nabi musa dikabulkan oleh hamba yang saleh itu, maka keduanya berjalan meneruskan pengembaraan hingga suatu ketika keduanya sampai di suatu negeri.. Als sie dann zu den bewohnern einer stadt kamen, baten sie ihre bewohner um etwas zu essen. There they found a wall about to co. Then they found in it a wall which was on the point of falling, so he put it into a right state. Da zogen sie beide weiter. Until, when they reached the people of a town, they asked them for food, but they refused to offer them hospitality.
Komentar
Posting Komentar